Пенсионный закон эстонской республики

29 января 2015 17:37

С 16 ноября 2011 года Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой* применялся на основании временного порядка до окончательного утверждения документа.

С 1 апреля 2012 года Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой вступил в силу.

Одновременно вступило в силу Соглашение между Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министерством социальных дел Эстонской Республики.**

Настоящий Договор применяется в части пенсионного обеспечения к гражданам Российской Федерации и Эстонской Республики, лицам без гражданства, на которых распространяется или ранее распространялось действие законодательства каждой из Договаривающихся Сторон.

Указанные лица должны проживать на территории либо России, либо Эстонии.

Согласно нормам Договора указанным лицам могут быть назначены:

в Российской Федерации:

  • страховые пенсии по старости,
  • инвалидности,
  • по случаю потери кормильца
  • социальные пенсии (назначаются и выплачиваются только в период постоянного проживания на территории России, перевод социальной пенсии в Эстонию не осуществляется).

в Республике Эстония:

  • пенсии по государственному пенсионному страхованию, включая народные пенсии.

Договор основан на пропорциональном принципе. За стаж, приобретенный на территориях Эстонии и России, пенсия устанавливается по законодательству и за счет той Стороны, на территории которой он был приобретен.

Таким образом, российская пенсия устанавливается лицам, трудовая деятельность которых протекает (протекала) на территории Российской Федерации.

Если право на назначение пенсии (согласно законодательству Российской Федерации) возникает без учета пенсионного стажа, приобретенного согласно законодательству Эстонской Республики, то назначение пенсии производится только за пенсионный стаж, учитываемый на основании российского законодательства.

Если при назначении пенсии в Российской Федерации согласно Договору пенсионный стаж, приобретенный на территории Российской Федерации, подлежащий учету при установлении пенсии, составляет не менее 25 лет у мужчин и 20 лет у женщин соответственно, то назначение пенсии производится только за пенсионный стаж, учитываемый на основании российского законодательства.

Следует обратить внимание на вопрос учета при исчислении размера пенсии периодов военной службы и периодов ухода за ребенком. Учитывая, что каждая Договаривающаяся Сторона исчисляет размер пенсии исходя из стажа, приобретенного на своей территории, данный вопрос решается в зависимости от места прохождения военной службы и места осуществления ухода за ребенком.

В практическом плане это означает, что периоды прохождения военной службы и осуществления ухода за ребенком могут быть засчитаны в страховой (трудовой) стаж при установлении российской пенсии только в случае, если указанные периоды протекали на территории Российской Федерации.

Для установления и выплаты российской пенсии гражданин, проживающий в Эстонии, должен обращаться в Департамент социального страхования Эстонской Республики. Данная компетентная организация Эстонской Республики осуществляет необходимое взаимодействие с Пенсионным фондом Российской Федерации по вопросам пенсионного обеспечения.

В случае переезда гражданина, которому была установлена пенсия в соответствии с Договором, из России в Эстонию или наоборот выплата пенсии продолжается той Договаривающейся Стороной, которая осуществила ее назначение.

*Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения от 14 июля 2011 года

**Соглашение между Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министерством социальных дел Эстонской Республики о применении Договора, подписанное 6 ноября 2011 года и регламентирующее порядок реализации Договора

Расскажите, пожалуйста, каковы условия получения пенсии, если трудовой стаж приобретен и на территории Беларуси, и на территории Эстонии?

Анна

Елена КИКОТЬ, главный специалист отдела пенсий и пособий управления социального обслуживания и пенсионного обеспечения населения комитета по труду, занятости и социальной защите Брестского облисполкома:

– Порядок назначения пенсии в соответствии с Договором между Эстонской Республикой и Республикой Беларусь о социальном обеспечении от 7 декабря 2018 г.

Вопросы пенсионного обеспечения граждан, имеющих стаж на территории Эстонской Республики и Республики Беларусь, регулируются Договором между Эстонской Республикой и Республикой Беларусь о соцобеспечении от 7 декабря 2018 г. (далее – Договор), вступившим в силу 1 марта 2020 г.

Положения Договора распространяются на лиц, проживающих в Республике Беларусь постоянно или Эстонской Республике, имеющих стаж на территориях указанных государств.

К предмету Договора для Республики Беларусь относятся пенсии по возрасту, по случаю потери кормильца, за выслугу лет, социальные пенсии, надбавки, повышения и доплаты к пенсиям (кроме доплат, производимых к трудовым пенсиям при условии проживания на территории Республики Беларусь). Для Эстонской Республики – пенсии по обязательному государственному пенсионному страхованию (кроме пенсий по потери трудоспособности, накопительных пенсий и пенсионных прав репрессированных лиц).

Нормы Договора не распространяются на пенсии по инвалидности, а также на пенсионное обеспечение в Республике Беларусь военнослужащих, лиц начальствующего и рядового состава органов внутренних дел, Следственного комитета, органов и подразделений по чрезвычайным ситуациям и других лиц, пенсионное обеспечение которых не обусловлено системой государственного социального страхования.

В части назначения и выплаты пенсий Договор основан на пропорциональном принципе, в соответствии с которым за стаж, приобретенный на территориях Эстонской Республики (Эстонской ССР) и Республики Беларусь (Белорусской ССР), пенсия устанавливается по законодательству и за счет той стороны, на территории которой он был приобретен.

Согласно ст.8 Договора назначение и исчисление пенсии производится в соответствии с положениями Договора и национального законодательства.

Справочно: государственное пенсионное обеспечение в Республике Беларусь осуществляется в соответствии с Законом Республики Беларусь от 17.04.1992 N 1596-XII «О пенсионном обеспечении».

Гражданин, которому впервые назначается пенсия в Республике Беларусь, и имеющему стаж работы на территории Эстонской Республики (Эстонской ССР), обращается в Республике Беларусь в управление по труду, занятости и соцзащите по месту постоянной регистрации с заявлением о назначении пенсии и необходимыми документами.

При исчислении размера «белорусской» части пенсии учитывается стаж: в Республике Беларусь (Белорусской ССР); до 1 января 1992 г. на территории иных государств бывшего СССР (за исключением Латвийской ССР); с 1 января 1992 г. до 1 июля 1998 г. (в Казахстане – до 1 января 1998 г.) на территории государств-участников соглашений с уплатой страховых взносов в пенсионные фонды соответствующих государств. В частности, это касается работы в Армении, Казахстане, Кыргызстане, Молдове, России, Таджикистане, Туркменистане, Узбекистане, Украине.

Причем стаж до 1 января 1991 г. на территории иных государств бывшего СССР учитывается Республикой Беларусь при выполнении двух условий: стаж на территории Республики Беларусь (Белорусской ССР) больше по количеству лет, чем стаж на территории Эстонской Республики (Эстонской ССР); стаж на территории Эстонской Республики (Эстонской ССР), подтвержденный компетентными органами Эстонии, составляет менее 15 лет.

Если продолжительность учтенного в Республике Беларусь стажа менее одного года, то оснований для назначения пенсии по возрасту или за выслугу лет в Республике Беларусь не имеется.

В случае, если страховой (трудовой) стаж, учитываемый при назначении пенсии в Беларуси, не дает права на назначение пенсии, то для установления такого права осуществляется суммирование периодов страхового (трудового) стажа, накопленного на территориях обоих государств, при условии, что он не совпадает полностью или частично по времени. При отсутствии права на получение пенсии с применением изложенных правил суммирования пенсионного стажа для определения права на пенсию учитывается стаж, приобретенный на территории третьих государств, с которым Республика Беларусь заключила договоры, предусматривающие суммирование стажа, в случае, если эти государства подтвердят этот стаж. Специальный стаж, необходимый для назначения досрочной пенсии, не суммируется.

При отсутствии права на трудовую пенсию в Республике Беларусь назначается социальная пенсия в соответствии с законодательством Республики Беларусь. Это означает, что выплата социальной пенсии, установленной в Республике Беларусь, прекращается при назначении пенсии в Эстонской Республике. А также назначенная в Республике Беларусь социальная пенсия в Эстонии выплачиваться не может.

За стаж работы, накопленный на территории Эстонии, в том числе в период СССР, вопрос назначения пенсии рассматривается Департаментом социального страхования Эстонской Республики (далее – Департамент) на основании данных лица, обратившегося за пенсией, и необходимых для назначения пенсии документов, которые направляются органами по труду, занятости и соцзащите Республики Беларусь в течение 10 рабочих дней со дня приема вышеуказанных документов.

О результатах рассмотрения Департаментом в течение 10 рабочих дней со дня принятия соответствующего решения данные о назначении (отказа в назначении) пенсии передаются в Республику Беларусь.

Назначение пенсии лицу, проживающему на территории Эстонской Республики и имеющему стаж, приобретенный на территории и в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

С учетом положений Договора гражданину, проживающему в Эстонии, имеющему стаж на территории Республики Беларусь (Белорусской ССР), пенсия в Республике Беларусь назначается непосредственно за белорусский стаж органами по труду, занятости и соцзащиты по последнему месту жительства (работы) гражданина в Республике Беларусь на основании представленных Департаментом документов.

Если продолжительность учтенного стажа в Республике Беларусь (Белорусской ССР) менее одного года, то пенсия по возрасту или за выслугу лет в Республике Беларусь не назначается.

При определении права на пенсию в Республике Беларусь при необходимости может учитываться стаж, приобретенный на территории и в соответствии с законодательством Эстонской Республики. Стаж на территории третьих государств не учитывается.

Пересмотр пенсий, назначенных до вступления в силу Договора. Пенсии, назначенные до вступления в силу Договора, могут быть пересмотрены на основании заявления лица в соответствии с положениями Договора с первого числа месяца, следующего за месяцем подачи соответствующего заявления, но не ранее даты вступления в силу Договора.

Пенсии, назначенные в Республике Беларусь до вступления в силу Договора, в отношении лиц, которым по национальному законодательству Эстонии была назначена эстонская пенсия, пересматриваются по нормам Договора без заявления этих лиц на основании соответствующих данных Эстонской Республики.

В случае переезда лица с территории Республики Беларусь на территорию Эстонской Республики после 1 марта 2020 г (после вступления в силу Договора) Республика Беларусь выплачивает на территорию Эстонии пенсию, назначенную до 1 марта 2020 г., исчисленную за стаж, накопленный на территории Республики Беларусь (Белорусской ССР). При этом право на пенсию не пересматривается.

При переезде гражданина из Эстонии в Республику Беларусь за ним будет следовать назначенная ему пенсия за стаж, приобретенный на территории Эстонии.

Пенсии, назначенные в соответствии с Договором, выплачиваются ежеквартально в последнем месяце квартала.

Перевод сумм пенсий и их выплата осуществляется в денежной единице того государства, на территории которого лицо проживает, по официальному обменному курсу валют, установленному Нацбанком Республики Беларусь и Европейским центральным банком на дату составления данных о выплате пенсий.

Компетентные учреждения Республики Беларусь и Эстонской Республики, на территории которых проживает получатель пенсии, переводят назначенную лицу пенсию на его банковский счет и покрывают расходы, связанные с банковским переводом.

Tags: Беларусь, пенсия, стаж, Эстония

Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения

Ратифицирован
Федеральным законом
от 31 января 2012 года N 1-ФЗ

Российская Федерация и Эстонская Республика, в дальнейшем именуемые Договаривающимися Сторонами,
стремясь развивать сотрудничество в области пенсионного обеспечения,
договорились о нижеследующем:

I. Общие положения

Статья 1. Понятия

Понятия

1. В настоящем Договоре используются следующие понятия:
1) «законодательство» — законы и другие нормативные правовые акты Договаривающихся Сторон, регулирующие правоотношения, указанные в статье 2 настоящего Договора;
2) «уполномоченный орган власти»:
в Российской Федерации — Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации;
в Эстонской Республике — Министерство социальных дел Эстонской Республики;
3) «компетентное учреждение» — учреждение (организация), на которое возложено применение законодательства Договаривающихся Сторон;
4) «пенсионный стаж»:
в Российской Федерации — период, учитываемый согласно законодательству Российской Федерации при определении права на пенсии и их размеров, а также конвертация пенсионных прав по законодательству Российской Федерации;
в Эстонской Республике — период, учитываемый согласно законодательству Эстонской Республики при определении права на пенсии и их размеров;
5) «пенсии»:
в Российской Федерации — денежные выплаты, включая все их составные части и все повышения, надбавки, предусмотренные законодательством Российской Федерации, за исключением накопительной части трудовой пенсии по старости;
в Эстонской Республике — периодические денежные выплаты, предусмотренные законодательством Эстонской Республики в случае старости, стойкой нетрудоспособности или потери кормильца, за исключением накопительной пенсии и пенсионных льгот для репрессированных лиц;
6) «проживание»:
в Российской Федерации — постоянное или временное проживание (место жительства) на законных основаниях на территории Российской Федерации;
в Эстонской Республике — проживание на территории Эстонской Республики в качестве постоянного жителя, или на основании срочного вида на жительство, или права на проживание.

2. Другие понятия, используемые в настоящем Договоре, имеют значения, которые им придаются законодательством и иными соответствующими нормативными правовыми актами каждой Договаривающейся Стороны.

Статья 2. Сфера применения (предмет) Договора

Сфера применения (предмет) Договора

Настоящий Договор распространяется на отношения, относящиеся:

1) в Российской Федерации к:
трудовым пенсиям по старости, по инвалидности, по случаю потери кормильца;
социальным пенсиям;

2) в Эстонской Республике — к государственному пенсионному страхованию, включая народную пенсию.

Статья 3. Субъекты Договора

Субъекты Договора

Настоящий Договор применяется к лицам, проживающим на территориях Договаривающихся Сторон и являющимся их гражданами или лицами без гражданства, на которых распространяется или ранее распространялось действие законодательства каждой из Договаривающихся Сторон в соответствии со статьей 2 настоящего Договора.

Статья 4. Равенство прав

Равенство прав

Лица, определенные в статье 3 настоящего Договора для одной Договаривающейся Стороны, проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, приравниваются в правах и обязанностях к гражданам этой другой Договаривающейся Стороны в отношении того, что изложено в статье 2 настоящего Договора.

II. Пенсии

Статья 5. Пенсии

Пенсии

1. При назначении пенсии в соответствии с настоящим Договором учитываются периоды пенсионного стажа, приобретенные на территориях Договаривающихся Сторон, в том числе на территориях бывших РСФСР и ЭССР.

2. Если право на назначение пенсии согласно законодательству одной Договаривающейся Стороны возникает без учета пенсионного стажа, приобретенного согласно законодательству другой Договаривающейся Стороны, то соответствующая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию только за пенсионный стаж, учитываемый на основании своего законодательства, вне зависимости от того, на территории какой Договаривающейся Стороны проживает лицо. Данное правило применяется и в том случае, если при назначении пенсии в Российской Федерации согласно настоящему Договору пенсионный стаж, приобретенный на территории Российской Федерации, учитываемый при конвертации пенсионных прав, составляет не менее 25 лет у мужчин и 20 лет у женщин соответственно. При этом подсчет и подтверждение пенсионного стажа осуществляются согласно законодательству той Договаривающейся Стороны, которая назначает пенсию.

3. Если право на назначение пенсии на основании законодательства одной Договаривающейся Стороны возникает в результате суммирования пенсионного стажа, приобретенного на основании законодательства обеих Договаривающихся Сторон, то при определении права на пенсию согласно законодательству Договаривающихся Сторон и при конвертации пенсионных прав согласно законодательству Российской Федерации учитывается пенсионный стаж, приобретенный на территориях обеих Договаривающихся Сторон, кроме случаев, когда периоды этого стажа совпадают по времени их приобретения. Если право на пенсию не возникает в результате трудовой деятельности по определенной специальности, или на определенной должности, или в определенных условиях, то пенсионный стаж, приобретенный на территориях Договаривающихся Сторон, суммируется как общий пенсионный стаж.

4. В случае если общая продолжительность пенсионного стажа, приобретенного согласно законодательству одной Договаривающейся Стороны, составляет менее одного года и этот стаж не дает права на пенсию, то данный стаж засчитывается компетентным учреждением другой Договаривающейся Стороны при условии, что с учетом пенсионного стажа, приобретенного на территории этой другой Договаривающейся Стороны, возникает право на пенсию.

5. Лицу, получающему пенсию по старости или по нетрудоспособности (инвалидности) от одной Договаривающейся Стороны, не назначается пенсия по случаю потери кормильца на основании законодательства другой Договаривающейся Стороны. При этом лицо, получающее пенсию по старости или по нетрудоспособности (инвалидности), по своему выбору имеет право ходатайствовать о назначении ему пенсии по случаю потери кормильца. В случае выплаты лицу пенсии по случаю потери кормильца одной из Договаривающихся Сторон не назначается пенсия иного вида другой Договаривающейся Стороной. Выплата назначенной одной Договаривающейся Стороной пенсии по случаю потери кормильца прекращается, если другая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию по старости или по нетрудоспособности (инвалидности).

6. Социальная пенсия в Российской Федерации назначается и выплачивается в соответствии с законодательством Российской Федерации.

7. В случае перемены места проживания в связи с переездом лица с территории одной Договаривающейся Стороны на территорию другой Договаривающейся Стороны выплату пенсии, в том числе назначенной по законодательству одной из Договаривающихся Сторон, продолжает Договаривающаяся Сторона, назначившая пенсию, кроме социальной пенсии в Российской Федерации и народной пенсии в Эстонской Республике.

Статья 6. Применение законодательства

Применение законодательства

1. Каждая Договаривающаяся Сторона исчисляет размер пенсии, соответствующий пенсионному стажу, приобретенному на ее территории, согласно положениям своего законодательства. Периоды пенсионного стажа, приобретенные на территории бывшего СССР, кроме территорий бывших РСФСР и ЭССР, не учитываются при определении размера пенсии.

2. Если при назначении пенсии в Российской Федерации согласно настоящему Договору пенсионный стаж, приобретенный на территории Российской Федерации, учитываемый при конвертации пенсионных прав, составляет менее 25 лет у мужчин и менее 20 лет у женщин, то исчисление размера пенсии, соответствующего пенсионному стажу, приобретенному на территории Российской Федерации, производится следующим образом: размер пенсии, определенный согласно законодательству Российской Федерации, делится для мужчин — на 300 месяцев, для женщин — на 240 месяцев и затем умножается на число месяцев фактически имеющегося пенсионного стажа, приобретенного на территории Российской Федерации (в этом стаже период свыше 15 дней округляется до полного месяца, а период до 15 дней включительно не учитывается). При этом в соответствии с пунктом 1 статьи 5 настоящего Договора в пенсионный стаж, учитываемый при конвертации пенсионных прав, засчитывается пенсионный стаж, приобретенный на территории Эстонской Республики.

3. Положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи не применяются к определению страховой и накопительной частей трудовой пенсии, формируемых начиная с 1 января 2002 года путем уплаты страховых взносов на обязательное пенсионное страхование согласно законодательству Российской Федерации. В этом случае размер страховой и накопительной частей трудовой пенсии исчисляется по нормам законодательства Российской Федерации.

Статья 7. Пенсионный стаж, приобретенный на территориях третьих государств

Пенсионный стаж, приобретенный на территориях
третьих государств

При отсутствии права на получение пенсии с применением правил суммирования пенсионного стажа в соответствии с пунктом 3 статьи 5 настоящего Договора для определения права на пенсию учитывается пенсионный стаж, приобретенный на территории третьего государства, с которым обе Договаривающиеся Стороны имеют соответствующие действующие договоры.

III. Сотрудничество Сторон

Статья 8. Применение Договора

Применение Договора

1. В целях реализации настоящего Договора уполномоченные органы власти Договаривающихся Сторон заключают соглашения о его применении.

2. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон сотрудничают друг с другом по вопросам, связанным с реализацией настоящего Договора.

3. Уполномоченные органы власти и компетентные учреждения Договаривающихся Сторон оказывают друг другу содействие в реализации настоящего Договора и обмениваются информацией, касающейся законодательства и его изменений, а также статистическими данными.

Статья 9. Защита данных

Защита данных

1. В отношении любой информации о лицах, которая направляется одной Договаривающейся Стороной другой Договаривающейся Стороне, соблюдается конфиденциальность, и такая информация может быть использована только в целях реализации настоящего Договора.

2. Если уполномоченный орган власти или компетентное учреждение одной из Договаривающихся Сторон передает уполномоченному органу власти или компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны персональные данные, то в отношении этих данных применяются нормативные правовые акты о защите данных, действующие в передающей Договаривающейся Стороне. При дальнейшей процедуре обработки данных применяются нормативные правовые акты о защите данных, действующие в Договаривающейся Стороне, в которой осуществляется обработка данных.

Статья 10. Подача заявлений

Подача заявлений

Заявления лиц, проживающих на территории одной Договаривающейся Стороны, поданные в целях реализации настоящего Договора в компетентное учреждение этой Договаривающейся Стороны, считаются заявлениями, поданными в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны.

Статья 11. Медицинское освидетельствование

Медицинское освидетельствование

Решения о степени ограничения способности к трудовой деятельности, группе инвалидности и причинах их установления принимает соответствующее компетентное учреждение, на которое возложено осуществление медицинского освидетельствования, той Договаривающейся Стороны, согласно законодательству которой производится назначение и выплата пенсии. При этом принимаются во внимание справки и медицинские заключения, выданные соответствующими компетентными учреждениями Договаривающихся Сторон.

IV. Заключительные положения

Статья 12. Решение разногласий и внесение изменений в Договор

Решение разногласий и внесение изменений в Договор

1. Разногласия, возникающие между Договаривающимися Сторонами при реализации настоящего Договора, решаются путем переговоров и консультаций между уполномоченными органами власти Договаривающихся Сторон.

2. Внесение изменений в настоящий Договор производится путем подписания Договаривающимися Сторонами соответствующих протоколов.

Статья 13. Переходные положения

Переходные положения

1. Одновременно со вступлением в силу настоящего Договора прекращают действие:
1) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения, подписанное 25 июня 1993 года в г.Таллине;
2) Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики в области пенсионного обеспечения, подписанный 5 ноября 2002 года в г.Таллине;
3) предложение второе статьи 5 Соглашения между Российской Федерацией и Эстонской Республикой по вопросам социальных гарантий пенсионерам Вооруженных Сил Российской Федерации на территории Эстонской Республики, подписанного 26 июля 1994 года в г.Москве.

2. Пенсии, назначенные до вступления в силу настоящего Договора, могут быть пересмотрены в соответствии с положениями настоящего Договора на основании заявления лица с 1-го числа месяца, следующего за месяцем подачи соответствующего заявления. Такой пересмотр не может повлечь уменьшения размера пенсии и является окончательным.

3. В случае переезда на территорию другой Договаривающейся Стороны лица, которому до вступления в силу настоящего Договора назначена пенсия на основании Соглашения, указанного в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, производится пересмотр и перерасчет ранее назначенной пенсии.

4. Пенсии в соответствии с настоящим Договором назначаются со дня обращения, но не ранее дня вступления в силу настоящего Договора. При этом доплата за периоды, предшествующие назначению пенсии, не осуществляется.

5. При установлении социальных доплат в Российской Федерации учитываются пенсии, назначенные в соответствии с настоящим Договором.

Статья 14. Вступление в силу

Вступление в силу

Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу на 30-й день с даты обмена ратификационными грамотами.

Статья 15. Прекращение Договора

Прекращение Договора

1. Каждая Договаривающаяся Сторона имеет право прекратить действие настоящего Договора, письменно уведомив об этом другую Договаривающуюся Сторону по дипломатическим каналам. Действие настоящего Договора прекращается по истечении 6 месяцев с даты получения такого уведомления.

2. В случае прекращения действия настоящего Договора выплата пенсий, назначенных в соответствии с его положениями, продолжается.
Совершено в городе Таллине 14 июля 2011 года в двух экземплярах, каждый на русском и эстонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

***

Ратифицирован Федеральным Собранием (Федеральный закон от 31 января 2012 года N 1-ФЗ — Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 6, ст.620).
Договор вступил в силу 1 апреля 2012 года.

Электронный текст документа
подготовлен ЗАО «Кодекс» и сверен по:
Собрание законодательства
Российской Федерации,
N 14, 02.04.2012, ст.1554

Федеральный закон «О ратификации Договора между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения» подписан Президентом Российской Федерации.

Договор позволит предоставить пенсионные права российским гражданам, проживающим в Эстонии и достигшим пенсионного возраста по законодательству Российской Федерации, до наступления пенсионного возраста по законодательству Эстонской Республики. Также Договор позволит реализовать право на пенсию за периоды трудовой деятельности на территории Эстонской Республики военнослужащим – российским гражданам, получающим пенсию за выслугу лет.

Действие Договора распространяется на лиц, являющихся гражданами Российской Федерации и Эстонской Республики, проживающих на территории этих государств, а также членов их семей.

В частности, численность российских граждан, проживающих на территории Эстонской Республики, которые с ратификацией Договора получат право на трудовую пенсию, составляет 73 000 человек.

Договор предусматривает определение права на пенсию с учетом пенсионного стажа, приобретенного как на территории Российской Федерации, так и Эстонской Республики, за исключением случаев, когда периоды этого стажа совпадают по времени.

Договор основан на пропорциональном принципе, при котором каждая Сторона исчисляет размер пенсии, соответствующий пенсионному стажу, приобретенному на ее территории, согласно положениям своего законодательства.

Кроме того, Договором предусмотрено право выбора пенсионером варианта пенсионного обеспечения: в соответствии с нормами нового Договора или сохранение размера пенсии с учетом действовавшего законодательства.

До вступления в силу Договора отношения между Российской Федерацией и Эстонской Республикой в области пенсионного обеспечения регулируются ранее действовавшим Соглашением.