Характеристика для производственной практики

По итогам работы на предприятии оформляется отчет, к которому обязательно прилагается характеристика студента с места прохождения производственной практики. В ней должна содержаться информация об уровне профессиональной подготовки практиканта, качестве и объемах проделанной им работы и рекомендации относительно оценки.

Структура характеристики

Характеристика на студента, проходившего практику, должна писаться его куратором от организации. Но часто эта обязанность со ссылками на занятость или без всяких объяснений вежливо делегируется самому практиканту. Не стоит отчаиваться и переживать: это прекрасная возможность охарактеризовать себя и свою работу исключительно с лучшей стороны, а для правильного составления достаточно придерживаться общепринятой структуры.

Документ оформляется на официальном бланке организации, если такой имеется, или же на обычном листе формата А4.

Характеристика на студента-практиканта должна включать:

  • полное наименование принимающей организации, информацию для связи (адрес, телефон);
  • название документа;
  • информацию о студенте (Ф. И. О., курс, специальность);
  • даты начала и конца практики;
  • перечень работ, выполненных практикантом;
  • описание особых достижений;
  • анализ личностных и профессиональных качеств;
  • отметку за практику;
  • дату заполнения и подпись куратора от предприятия, заверенную печатью.

Перечисление личностных и профессиональных качеств практиканта должно быть максимально развернутым. Целесообразно отметить такие положительные черты, как исполнительность, аккуратность, инициативность, умение строить отношения с коллегами, пунктуальность и прочие.

Образец характеристики на студента, проходившего практику

Отзыв-характеристика пишется в деловом стиле, повествование ведется в прошедшем времени. Описывая деятельность студента, целесообразно использовать глаголы «продемонстрировал», «получил», «выполнил» и т. д.

Легче всего составлять документ по шаблону. Пример характеристики на студента с места практики можно попросить на кафедре, у старшекурсников или ориентироваться на бланк-образец, составленный по стандартным правилам и структуры.

Характеристика-отзыв

Скачать пример характеристики на студента с места практики.

Заключение ответственного руководителя практики о работе студента( технические навыки, охват работы, качество, активность, дисциплина)

Примеры характеристик студента с места практики

Пример 1

За время прохождения производственной практики в государственном образовательном учреждении среднего профессионального образования «Колледж искусств» студентка _________________ проявила себя дисциплинированной , стремящейся к получению знаний , навыков и умений , необходимых в данной области управления. Основной задачей её практической работы стало ознакомление с основными аспектами работы отдела кадров колледжа. Под руководством опытного специалиста , начальника отделов кадров колледжа изучала основные законодательные и нормативные правовые акты, методические материалы по управлению персоналом; трудовое законодательство; структуру и штат предприятия, его профиль, специализацию и перспективы развития; кадровую политику и стратегию предприятия; порядок составления прогнозов, определения перспективной и текущей потребности в кадрах; источники обеспечения предприятия кадрами; состояние рынка труда; системы и методы оценки персонала; методы анализа профессионально квалификационной структуры кадров; порядок оформления, ведения и хранения документации, связанной с кадрами и их движением; порядок формирования и ведения банка данных о персонале предприятия; методы учета движения кадров, порядок составления установленной отчетности; возможности использования современных информационных технологий в работе кадровых служб.

Несмотря на короткий срок прохождения практики ___________ проявила себя активной, дисциплинированной студенткой, смогла охватить очень большой объем необходимой информации. Помогала оформлять личные дела вновь принятых сотрудников. Изучала основы работы с информационно-правовыми системами » Гарант» и » Консультант».

Пример 2

За время прохождения практики ознакомилась со структурой организации, порядком ведения кадрового делопроизводства, учета и хранении документов. Принимала участие в подготовке документов.

В отношении профессиональных качеств _____________ проявила себя как человек компетентный, исполнительный, аккуратный, ответственно относится к порученным заданиям. Умело применяет теоретические знания, полученные в период обучения в практической деятельности ______________ внимательна при работе с документами, легко ориентируется в их содержании. Владеет навыками работы за компьютером, которые использовала при составлении различных документов.

В межличностных отношениях вежлива, общительна, легко приспосабливается к работе в коллективе.

Пример 3

Изучала процесс управления персоналом компании, применяла теоритические и практические навыки в работе. В процессе студентка имела возможность не только изучать документацию, но и принимала участие в её составлении, чем показала высочайшую степень знаний в области кадрового документооборота.

По моему мнению ______________ показала хорошие знания теории на практике.

Где взять характеристику на студента, проходившего практику?

Внимание!

Если вам нужна помощь с академической работой, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 экспертов готовы помочь вам прямо сейчас.

Расчет стоимости Гарантии Отзывы

Теоретически характеристику студента пишет руководитель практики от предприятия. Именно он должен охарактеризовать навыки и умения студента, полученные в ходе прохождения практики.

Однако, в большинстве случаев характеристику пишут сами студенты, а руководитель лишь подписывает ее и ставит печать организации (еще чаще это делает секретарь предприятия).

Образец характеристики можно получить на вашей кафедре у методиста, либо запросить у старшекурсников.

Чтобы вам не пришлось долго искать, мы приложили типовой шаблон характеристики в конце статьи. Просто вставьте свои данные и распечатайте документ.

Требования к оформлению характеристики студента

Ознакомьтесь с основными правилами оформления отзыва на практиканта от руководителя

Результаты прохождения производственной практики фиксируются в отчете, который оформляется студентом. Содержание отчета регламентируется ВУЗом, как и документы, которые прилагаются к нему. Поэтому и характеристика на студента-практиканта должна быть составлена по всем правилам, с указанием необходимой информации и соответствующим оформлением.

Отзыв предпочтительно оформить на бланке организации, где студент находился на практике.

Информация, которая должна быть указана в характеристике:

  • название организации и ее реквизиты;
  • почтовый адрес;
  • e-mail;
  • контактный телефон;
  • полная информация о студенте-практиканте: Ф.И.О., ВУЗ, факультет и курс обучения;
  • должность, на которой студент проходил практику;
  • сроки производственной практики;
  • обязанности, которые были возложены на практиканта;
  • подпись руководителя практики;
  • печать организации.

Как написать характеристику на студента, проходившего практику

Чтобы написать характеристику на студента-практиканта можно воспользоваться нашими рекомендациями

При описании обязанностей, которые выполнял студент на практике следует ориентироваться на должностную инструкцию. Пример: в обязанности студента входило ведение бухгалтерского учета, проведение инвентаризации, анализ финансовой отчетности и пр.

Следует оценить уровень теоретической подготовки студента и его способность применять полученные знания на практике.

Пример: при выполнении поручений руководителя при прохождении практики Иванова И.А. руководствовалась полученными в высшем учебном заведении знаниями. Уровень теоретической подготовки студентки позволяет выполнять должностные обязанности на хорошем профессиональном уровне.

Затем следует отразить приобретенные студентом на практике умения. Это может быть составление отчетности, договоров и т.д.

Кроме того, одним из обязательных атрибутов отзыва является характеристика личностных качеств студента. Оценивать следует такие качества как исполнительность, пунктуальность, ответственность, способность к обучению, коммуникабельность, целеустремленность и т.п.

Важно!

Если вы не уверены, что справитесь с работой самостоятельно, обратитесь к профессионалам. Сдадим работу раньше срока или вернем 100% денег

Стоимость и сроки

В заключении характеристики с места прохождении практики следует указать оценку, которую заслуживает студент за производственную практику.

Образец характеристики студента-практиканта

30 мая 2012 г.

ХАРАКТЕРИСТИКА

Настоящая характеристика дана студентке Российского государственного технологического университета им. К.Э.Циолковского Ковалевой Светлане Владимировне, проходившей преддипломную практику в ООО «Сегмент» с 10 мая 2012 г. по 29 мая 2012 г.

Во время прохождения практики Ковалева С.В. выполняла следующие обязанности: знакомилась с миссией и целями компании, структурой предприятия, принимала участие в работе в заполнении договоров поставки, составлении отчетов, изучала правила торгового визита, основы мерчендайзинга (концепцию выкладки товаров на полках).

За время прохождения практики в ООО «Сегмент» Ковалева С.В. показала хороший уровень теоретической подготовки. К выполнению всех заданий подходила добросовестно и с ответственностью. Показала свое стремление к получению новых знаний.

В целом работа Ковалевой С.В. заслуживает оценки «отлично».

Директор ООО «Сегмент» Лазарев

м.п.

К.В. Лазарев

Скачать образец характеристики студента

Шаблон характеристики студента с места практики

Пример характеристики студента

Скачать пример характеристики студента

При составлении характеристики студент с места практики руководитель должен акцентировать внимание на уровне профессиональной подготовки студента к работе, а также обозначить те навыки и умения, которые практикант получил на производстве. Характеристика, написанная по всем правилам, поможет руководителю со стороны ВУЗа оценить результативность прохождения студентом практики и справедливо оценить ее.

Специальность 45.05.01 Перевод и переводоведение

Специализация № 1 «Специальный перевод»

В соответствии с ФГОС ВО образования по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, специализация № 1 «Специальный перевод» (английский и немецкий языки) в Блок 2 «Практики, в том числе научно-исследовательская работа (НИР)» входят учебная, производственная, в том числе преддипломная, практики.

Практики закрепляют знания и умения, приобретаемые обучающимися в результате освоения теоретических курсов, вырабатывают практические навыки и способствуют комплексному формированию общекультурных и профессиональных компетенций обучающихся.

Предусмотрены следующие практики:

— практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности;

— практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности;

— научно-исследовательская работа;

— преддипломная практика.

Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности

Цели практики

Целями практики по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности являются::

— закрепление теоретических знаний, полученных при изучении базовых дисциплин;

— приобретение первичных профессиональных умений и навыков в будущей профессиональной деятельности;

— подготовка студентов к осуществлению деятельности в области перевода;

— ознакомление с содержанием основных работ и исследований, выполняемых в организации по месту прохождения практики.

Задачи практики

Задачами практики по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности являются:

— ознакомить студентов с условиями переводческой деятельности;

— выработать умение применять полученные теоретические знания в практической переводческой деятельности для выполнения адекватного устного и письменного перевода;

— развить навыки работы со словарями различных видов, справочно-информационной литературы и современных технологий в процессе перевода;

— воспитать у студентов любовь и уважения к будущей профессии;

— сформировать умений реализовать свои переводческие решения с учетом имеющихся ограничений по времени и ресурсов;

— автоматизировать навыки употребления наиболее частотных переводческих соответствий и технику переводческих приемов;

— овладеть правилами и нормами переводческой этики.

Место и время проведения практики

Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности проводится, как правило, на предприятиях, в учреждениях и организациях любых форм собственности, соответствующих профилю профессиональной подготовки студентов и задачам практик.

Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности проводится в сторонних организациях (учреждениях, предприятиях, научно-исследовательских институтах, фирмах), на кафедрах и в лабораториях вуза, обладающих необходимым кадровым и научно-техническим потенциалом.

В качестве баз практики по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности должны быть выбраны предприятия, отвечающие следующим требованиям:

– соответствовать данной специальности и виду практики;

– иметь сферы деятельности, предусмотренные программой практики;

– располагать квалифицированными кадрами для руководства практикой студентов.

С организациями, выбранными в качестве баз практик, должны быть заключены договоры о сотрудничестве.

Время проведения учебной практики: 8 семестр.

Срок проведения практики: 2 недели.

— ознакомление с работой предприятия, беседа с руководством или непосредственным начальником о специфике производства и той работой, которой будет заниматься студент в ходе практики;

— осуществление письменных переводов аутентичных текстов широкой социальной проблематики;

— осуществление переводов оригинальных текстов с помощью компьютерных программ-переводчиков, электронных словарей, с использованием электронных справочников; формирование навыков постредактирования компьютерного варианта перевода;

— выполнение итоговой правки текста перевода и оформление перевода в электронном виде;

— осуществление семантической компрессии оригинала для составления вторичного документа: реферирование и аннотирование.

Формы отчетности по практике

Аттестация по практике по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности проводится в 8 семестре в форме зачета с оценкой. Аттестация по итогам практики проводится на основании оформленного в соответствии с установленными требованиями письменного отчета и отзыва руководителя практики от предприятия.

По окончании практики по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности студенты должны представить групповым руководителям практик (методистам по языку) после окончания практики следующий комплект отчетной документации:

1. Путевка студента-практиканта, подписанная и заверенная организацией, в которой студент проходил практику.

2. Дневник практики. Дневник практики отражает основные этапы и сроки выполнения отдельных видов работ, включая самостоятельную работу студента-практиканта. В дневнике последовательно, хронологически записывается ход учебной практики. Он заполняется ежедневно с указанием даты и характера проделанной практикантом работы, материала перевода, необходимых дополнений и уточнений. В дневнике практики студент может также фиксировать личные впечатления о месте прохождения практики, организации работы, взаимодействии с сотрудниками, специалистами, руководителями практики, выделяя и анализируя наиболее существенное, а так же указывать встретившиеся переводческие проблемы и найденные пути их решения.

Дневник практики, отчет о прохождении практики и характеристика руководителя практики являются основными документами студента, проходившего практику.

Во время прохождения практики студент обязан ежедневно вносить в дневник сведения о выполненной работе. По окончании практики студент должен предоставить дневник руководителю практики написания характеристики.

3. Отчет о практике. В отчете должно быть отражено следующее:

– ФИО студента-практиканта;

– сроки прохождения практики по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности;

– место прохождения практики – название предприятия (организации, учреждения) и структурного подразделения;

– названия переведенных статей и документации, их объем;

– названия словарей, справочников и Интернет-ресурсов, которыми студент пользовался в ходе работы;

– терминологический список по тематике переводов (не менее 100 единиц);

– темы и виды устного перевода (при наличии устного перевода);

– письменный перевод. Общий минимальный объем письменного перевода составляет 10 переводческих страниц.

4. Мультимедийная презентация по итогам прохождения учебной практики.

Практика по получению профессиональных

умений и опыта профессиональной деятельности

Цели практики

Целями практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности являются:

— закрепление теоретических знаний, полученных при изучении базовых дисциплин;

— приобретение профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности;

— развитие и накопление специальных навыков, изучение и участие в разработке организационно-методических и нормативных документов для решения отдельных задач по месту прохождения практики.

Задачи практики

Задачами практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности являются:

– анализ и применение на практике действующих образовательных стандартов и программ;

– приобретение студентами профессиональных качеств будущего переводчика, отвечающих требованиям общества, а также личностных качеств специалиста;

– приобретение практических навыков самостоятельной работы в качестве переводчика в основных функциональных подразделениях организации (учреждения, предприятия) и изучение их работы;

– воспитание у студентов любви и уважения к будущей специальности;

– приобщение студентов к непосредственной практической переводческой деятельности, формирование у них профессиональных умений и навыков, необходимых для успешного осуществления переводческой деятельности;

– установление и укрепление связи теоретических знаний, полученных студентами при изучении общественно-политических и специальных дисциплин на практике;

– ознакомление студентов с современным состоянием переводческой работы в учреждениях, организациях, предприятиях, с переводческим опытом;

– выработка у студентов творческого, исследовательского подхода к переводческой деятельности, приобретение ими навыков анализа результатов своего труда, формирование потребности в самообразовании;

– приобретение навыков перевода текстов различных стилей и жанров в условиях реального функционирования предприятия;

– закрепление знаний, полученных в процессе изучения специальных дисциплин («Практический курс перевода английского языка», «Практикум по культуре речевого общения на английском языке», «Практический курс перевода испанского языка», «Профессионально-ориентированный перевод английского языка», «Перевод в сфере межкультурной коммуникации», «Профессионально-ориентированный перевод испанского языка», «Теория перевода»).

Место и время проведения практики

Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности проводится, как правило, индивидуально на предприятиях, в учреждениях и организациях любых форм собственности, соответствующих профилю профессиональной подготовки студентов и задачам практик.

Практика проводится в сторонних организациях (учреждениях, предприятиях, научно-исследовательских институтах, фирмах), на кафедрах и в лабораториях вуза, обладающих необходимым кадровым и научно-техническим потенциалом.

В качестве баз практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности должны быть выбраны предприятия, отвечающие следующим требованиям:

– соответствовать данной специальности и виду практики;

– иметь сферы деятельности, предусмотренные программой практики;

– располагать квалифицированными кадрами для руководства практикой студентов.

С организациями, выбранными в качестве баз практик, должны быть заключены договоры о сотрудничестве.

Время проведения практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности : 9 семестр.

Срок проведения практики: 6 недель, в том числе по английскому языку 4 недели, по испанскому языку 2 недели.

Формы отчетности по практике

Аттестация по практике по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности проводится в форме дифференцированного зачета в 9 семестре. Аттестация по итогам практики проводится на основании оформленного в соответствии с установленными требованиями письменного отчета и отзыва руководителя практики от предприятия.

Оценка по итогам практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности выставляется факультетским руководителем практики.

По окончании практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности студенты должны представить групповым руководителям практик (методистам по языкам) не позднее чем после окончания практики следующий комплект отчетной документации:

1. Путевка студента-практиканта, подписанная и заверенная организацией, в которой студент проходил практику.

2. Дневник практики. Дневник практики по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности отражает основные этапы и сроки выполнения отдельных видов работ, включая самостоятельную работу студента-практиканта. В дневнике последовательно, хронологически записывается ход переводческой практики. Он заполняется ежедневно с указанием даты и характера проделанной практикантом работы, материала перевода, необходимых дополнений и уточнений. В дневнике практики студент может также фиксировать личные впечатления о месте прохождения практики, организации работы, взаимодействии с сотрудниками, специалистами, руководителями практики, выделяя и анализируя наиболее существенное, а так же указывать встретившихся переводческие проблемы и найденные пути их решения.

Дневник практики, отчет о прохождении практики и характеристика руководителя практики являются основными документами студента, проходившего практику.

Во время прохождения практики студент обязан ежедневно вносить в дневник сведения о выполненной работе. По окончании практики студент должен предоставить дневник руководителю практики для выставления оценки и написания характеристики.

3. Отчет о проделанной работе.

3.1. Отчет по проделанной работе по английскому языку.

В отчете должно быть отражено следующее:

– ФИО студента-практиканта;

– сроки прохождения производственной практики;

– место прохождения практики – название предприятия (организации, учреждения) и структурного подразделения;

– названия переведенных статей и документации, их объем;

– названия словарей, справочников и Интернет-ресурсов, которыми студент пользовался в ходе работы;

– терминологический список по тематике переводов (не менее 150 единиц);

– темы и виды устного перевода (при наличии устного перевода);

– письменный перевод. Общий минимальный объем письменного перевода с английского языка на русский составляет 30 переводческих страниц, общий минимальный объем письменного перевода с русского языка на английский составляет 10 переводческих страниц.

4. Мультимедийная презентация по итогам прохождения производственной практики.

Научно-исследовательская работа

Целями научно-исследовательской работы являются:

— закрепление и углубление теоретических знаний, полученных студентами в процессе изучения базовых дисциплин;

— развитие навыков исследовательской деятельности, умения самостоятельно ставить и решать исследовательские задачи,

— приобретение опыта ведения самостоятельной научно-исследовательской работы для последующей подготовки выпускной квалификационной работы в соответствии с выбранной темой

— усвоение приемов, методов и способов обработки, представления и интерпретации результатов проведенных практических исследований.

2. Задачи практики

Задачами научно-исследовательской работы являются:

— обеспечение условий для активизации познавательной деятельности студентов и формирования у них опыта научно-исследовательской деятельности в ходе решения прикладных задач, специфических для области их профессиональной деятельности.

— формирование и развитие навыков и умений научно-исследовательской деятельности;

— овладение содержанием и различными формами и методами научно-исследовательской деятельности;

— актуализация межпредметных знаний, способствующих формированию необходимых навыков исследования;

— проведение научных исследований в области лингвистики и перевода преимущественно по теме научного исследования с применением полученных теоретических знаний и практических навыков;

осуществление анализа и интерпретации на основе существующих концепций и методик отдельных языковых, переводческих и коммуникативных явлений и процессов, текстов различного типа, включая художественные, с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов;

— сбор научной информации, подготовка обзоров, аннотаций, составление рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований согласно индивидуальному заданию по практике;

— участие в научных дискуссиях и процедурах защиты научных работ различного уровня;

— выступление с сообщениями и докладами по тематике проводимых исследований;

— написание научной статьи по теме выпускной квалификационной работы;

— устное, письменное и виртуальное (размещение в информационных сетях) представление материалов собственных исследований.

Место и время проведения практики

Научно-исследовательская работа проводится на базе кафедры английской филологии и переводоведения Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева». Время проведения научно-исследовательской работы: 10 семестр. Продолжительность практики – 2 недели.

Общая трудоемкость научно­-исследовательской работы составляет 3 зачетных единицы 108 часов.

Подготовительный этап

Участие в установочной конференции, ознакомление с программой научно-исследовательской практики, порядком защиты отчета по практике, критериями оценки, прохождение инструктажа по технике безопасности (2 часа).

Составление индивидуального плана прохождения практики (4 часа)

Основной этап (производственный)

Сбор, обработка и систематизация фактического языкового материала, наблюдения, измерения. Выполнение индивидуального задания: проведение анализа языкового материала с использованием комплекса методов исследования, подготовка научной статьи по теме исследования, подготовка первой главы выпускной квалификационной работы. (90 часов);

Заключительный этап

Оформление результатов исследования, составление отчета о научно-исследовательской работе. Представление на кафедру комплекта отчетной документации по практике. Участие в итоговой конференции (12 часа).

Формы отчетности по практике

Аттестация по итогам практики проводится на основании оформленного в соответствии с установленными требованиями письменного отчета и отзыва руководителя практики. Аттестация по научно-исследовательской работе проводится в форме зачета с оценкой в 10 семестре.

По итогам научно-исследовательской работы студент должен представить факультетскому руководителю практики следующий комплект отчетной документации:

1. Индивидуальный план прохождения практики,

2. Научную статью по теме исследования,

3. Первую главу выпускной квалификационной работы, которая после проверки возвращается студенту,

4. Отчет о проделанной работе,

5. Отзыв руководителя практики.

После проверки комплектов отчетной документации проводится итоговая конференция по научно-исследовательской работе, где заслушивают отчеты студентов.

Преддипломная практика

Цели практики

Целями преддипломной практики являются:

— ознакомление с содержанием основных работ и исследований, выполняемых в организации по месту прохождения практики;

— участие в конкретном производственном процессе или исследовании;

— усвоение приемов, методов и способов обработки, представления и интерпретации результатов проведенных практических исследований;

— приобретение опыта самостоятельной профессиональной деятельности;

— сбор необходимого материала для выполнения выпускной квалификационной работы, завершение написания выпускной квалификационной работы.

Преддипломная практика проводится для выполнения выпускной квалификационной работы и является обязательной.

Задачи практики

Задачами преддипломной практики являются:

— сбор, обработка и обобщение материалов исследовательского характера, необходимых для подготовки и защиты выпускной квалификационной работы, как при выполнении индивидуальных заданий, так и путем изучения различных источников и специальной литературы;

— закрепление и углубление теоретических знаний, полученных в ходе изучения языковых дисциплин;

— сбор информации (материалов) по теме выпускной квалификационной работы;

— развитие приобретенных навыков исследовательской работы и овладение методикой исследования конкретных вопросов, разрабатываемых в выпускной квалификационной работе;

— формирование способности адекватно оценить возможности рынка труда и свои собственные возможности на этом рынке;

— знакомство с практикой работы переводчика в реальных условиях различных организаций и компаний: государственных учреждениях, банках, страховых, юридических, консалтинговых и других компаниях;

— совершенствование студентами практических навыков и профессиональных умений, направленных на перевод устных и письменных текстов различных жанров;

— развитие коммуникативных стратегий и тактик, освоение риторических,

— стилистических и языковых норм и приемов, принятых в разных сферах и в различных культурах, формирование навыков их адекватного использования при

решении профессиональных задач;

— развитие приобретенных навыков исследовательской работы и овладение методикой исследования конкретных вопросов, разрабатываемых в выпускной квалификационной работе

Преддипломная практика способствует закреплению знаний и умений, полученных на занятиях по данным дисциплинам, и их реализации в производственной деятельности.

Преддипломная практика представляет собой завершающий этап обучения и проводится после освоения студентами программ теоретического и практического обучения. Она предусмотрена на завершающем этапе обучения, для окончательного закрепления профессиональных умений и навыков, сформированных за время обучения. Преддипломная практика предшествует написанию выпускной квалификационной работы. Помимо этого прохождение данной практики является необходимым элементом практической подготовки специалистов к профессиональной деятельности.

Место и время проведения практики

Преддипломная практика проводится на базе кафедры английской филологии и переводоведения Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева» или в организациях, соответствующих тематике выпускной квалификационной работы. Время проведения преддипломной практики – 10 семестр. Продолжительность практики – 2 недели.

Общая трудоемкость преддипломной практики составляет 3 зачетных единицы — 108 часов

Введённый в России карантин из-за эпидемии коронавирусной инфекции повлиял практически на все сферы жизни, в том числе на образование. Перед высшими и средне-профессиональными учебными заведениями встал вопрос о проведении практики студентов во время пандемии. Каждый вуз и колледж самостоятельно решал этот вопрос.

В Гуманитарном университете студенты-журналисты проходили практику каждое лето после сессии, но в этом году деканат изменил требования. Студентам предложили выбор: проходить практику летом с соблюдением всех норм безопасности или во время учебного года. Некоторые студенты всё же смогли найти себе практику во время нестабильной ситуации с вирусом и рассказали нам об этом.

Александра Попова (студентка 4 курса)

Сейчас я прохожу практику на портале «УралНаш». Это такое интернет-издание в Екатеринбурге. На втором курсе я уже начинала там работать, а в этом году решила пройти там и учебную практику. Главный редактор был только рад, когда я вернулась в редакцию, поскольку он знаком со мной уже несколько лет. Из-за пандемии прохожу удаленно, но я очень надеюсь, что эта практика даст мне не меньше опыта, чем предыдущие. Планирую и после практики продолжать там работать.

Все три года обучения в ГУ я проходила практику в печатных/интернет СМИ. Но «УралНаш» особенно мне понравился, так как на портале полная свобода выбора темы (предлагаешь те, которые тебе интересны), однако их надо согласовывать непосредственно с главным редактором.

Полина Кадырова (студентка 3 курса)

Практику я прохожу не дистанционно, в том же месте, где проходила и в прошлом году — у себя на местном ТВ в посёлке городского типа Пышма. Во время пандемии появились некоторые изменения в работе. Теперь мы сидим в разных кабинетах (штат сотрудников небольшой, поэтому с этим не возникло каких-либо трудностей).Каждый сотрудник на входе записывает своё имя и сегодняшнюю температуру в специальную ведомость. Также нужно заполнять ведомость о проветривании помещений, нужно обрабатывать руки, в общественных местах носить маски.

Сначала было как-то непривычно, иногда я забывала взять с собой маску и возвращалась обратно, но в целом работа от этого сильно не изменились. Разве только масштабные мероприятия пока не проводят в связи с коронавирусной ситуацией.

Я считаю, что такая практика намного лучше, нежели дистанционная. Мне в этом повезло, но не во всех регионах такая обстановка.

Александра Кирвес (студентка 3 курса)

Я искала работу и выложила резюме на сайт с вакансиями. Спустя месяц мне позвонили и предложили должность журналиста-корреспондента в издательстве «Нефтегаз.пресс»(город Нижневартовск). Я решила, что это не только хорошая возможность заработать, но и пройти практику.

Что входит в мои обязанности? В основном мне присылают материалы, на основе которых я пишу посты для социальных сетей или заметки в корпоративные издания. Сложно, очень сложно. Конечный вариант проходит много этапов. Сначала правит главный редактор, потом идет согласование с работодателем, потом работа проходит корректора и верстальщика. Но даже пройти главного редактора непросто. Важно следить за каждым словом, символом, укладываться в количество знаков и во времени. Если что-то будет не так, то материал отдадут другому, более опытному сотруднику. Приходится все перепроверять много раз.

С одной стороны — это сложнее, чем моя первая практика.Ведь тогда я проходила её на телевидении. Я в этом лучше разбиралась и мне было проще. Корпоративные издания для меня менее понятны, я все еще пытаюсь в это вникнуть. А что относительно интереса, то проходить практику вживую, конечно, лучше. Сидеть дома за ноутбуком удобнее, но вряд ли захочется так работать всю жизнь.

Елизавета Ткачук (студентка 4 курса)

Я прохожу практику в пресс-центре фестиваля уличного искусства «STENOGRAFFIA» (Екатеринбург).Практика проходит в дистанционном формате, и это, на самом деле, прекрасно, ведь на данный момент я нахожусь не в Екатеринбурге. Поиск практики начался ещё в мае: на тот момент в группе нашего университета во «ВКонтакте» выложили пост о том, что фестиваль «ищет» волонтёров в пресс-службу. Я заинтересовалась, подала анкету, которую, к слову, заполняла достаточно долго, прошла собеседование и меня утвердили контент-менеджером «ВКонтакте» и аналитиком UGC (пользовательский контент). Фестиваль ещё не начался, пока что проходит подготовительный этап: мы заранее готовим «костяки» текстов, чтобы во время фестиваля просто могли выбрать тему и спокойно написать пост. Я пишу посты о художниках и должна буду адаптировать тексты под социальные сети, подбирать фото и т.д.

Я бы не сказала, что мне сложно проходить практику, ведь у меня уже есть опыт работы в социальных сетях, и я бы хотела дальше развиваться в эту сторону. Сложность заключалась только в том, что саму практику могли отменить, но не из-за пандемии, а из-за прекращения финансирования (поэтому фестиваль не смог состоятся вовремя).

Изначально у меня были абсолютно другие планы на практику, но пандемия им помешала. Всё-таки это третий курс, хотелось чего-то масштабного. Но фестиваль – это тоже крутой опыт. Не зависимо от того, была бы это моя практика или нет, я бы всё равно не упустила эту возможность и была бы у них волонтёром.

Свою первую практику (на первом курсе) я проходила на телевидении и точно поняла, что это – не моё. На второй практике «по зову сердца» я пошла в социальные сети, но не узнала там чего-то действительно нового. Эта же практика подарила мне новые возможности: мы с волонтёрами участвуем в видео-лекциях с интересными спикерами, прокачиваем себя профессионально и закрепляем всё на опыте. Ощущения от этого неоднозначные, ведь изначально я думала, что буду присутствовать на этом фестивале, работать в офисе, но так сложились обстоятельства, ведь в Екатеринбурге ситуация с коронавирусом нестабильная. Дистанционная практика, конечно, хорошая замена очной практике, но всё же не лучше.

Юлия Кольтенберг (студентка 3 курса)

Я прохожу практику в интернет-издании «Вечерние ведомости». На данный момент мы работаем дистанционно, но иногда в офис всё-таки надо выезжать.

Ещё в начале года я хотела пойти на практику на радио или на портале «66.ру», но в связи с коронавирусом отложила эти планы. Решила пройти практику там, где работаю (Вечерние ведомости). Из-за пандемии работы стало только больше. Ещё и по этой причине не стала искать другое место практики.

Не думаю, что дистанционная практика сложнее. Я пишу новости с 9 утра до 6 вечера примерно 2-3 раза в неделю. И если бы мы были в офисе, то приходилось бы вставать раньше и тратить больше времени, чтобы доехать. А так, работа из дома экономит время. С руководителем и главным редактором мы всегда на связи. Комментарии берём точно также, как до пандемии: звоним или пишем в ватсапе/телеграме. Пресс-секретари ведомств тоже всегда на связи.

Сложность заключается в статистике заболеваний коронавирусом. Точнее не сложность, а напряжённость. К 12:00 я обычно готовлю новости о заболевших, а потом с напряжением жду статистику, чтобы подставить верные цифры и постараться опубликовать быстрее других СМИ.

Кроме «Вечерних ведомостей» у меня не отменяются обязанности главного редактора в газете «Плотинка», но до сентября она выходит только в pdf-версии.

Текст — Александра Игошева